Now-a-days the in style argument about newspapers shutting down due to the entrance of another useful medium seems to be catching fire with news flickering from different corners of the world. But I think there’s nothing that online media has to do with the newspapers when it comes to psychological satisfaction of reciting a physical source of information. Secondly, one medium cannot suppress another, so the contention is totally hypothetical. I personally don’t think I’ll ever stop reading a newspaper.
Agreed that e-newspapers are very helpful to read an article for the second time at your workplace when you’re not carrying your paper, but this wouldn’t conflict someone’s personal choice. Momma always questions me of what I read in a newspapers after watching the TV news before going to bed, and to be honest I never have the answer. Well, as King Odysseus once said that women have ways of complicating things, I wouldn’t disagree without being a chauvinist.

Likewise, online portals are picking up at an agile pace which might have affected circulation in some parts of the world. The Government of Gujarat though thinks differently. They are playing an instrumental role in providing internet services to each corner of the state with an ever increasing ratio of Gujarati internet users. To provide a Gujarati dictionary to the mass Gujaratis online and features to make their language simple to understand. Sort of like contemporizing Gujarati as a language, Ratilal Chandaria spent over two decades to devise Gujaratilexicon.com that now powers Lokkosh – Bhasha Ni Asha, the latest innovation to help bring the Gujarati community together for a cultural cause. Gujaratilexicon have now linked up with Gujarat Informatics Limited (GIL) of the Gujarat government which supports this initiative where even a normal user can contribute. It also translates words from Gujarati to English through the thesaurus facility which makes the contribution easier.
“The website will come handy,” said Neeta Shah, Director, e-governance, Gujarat Informatics Limited (GIL). While, “This is just the beginning; we have a long way to go. We intend to fill in the gaps by providing more online resources to catch the fancies of younger generation. We want to continue the pioneering work in Gujarati Technology domain by working on areas like Universal Gujarati Font Converter, eChappu, Lok Kosh and Digitization of Classical Works,” said R P Chandaria, Gujaratilexicon.
At WATBlog we’ve contemplated deeply in how communities have gone online to bring back people of their community together. A directory is always a good option to start with going further with other steps to understand their people in detail. Social networking groups help these enterprises reach their end users without any hassle. Love for one’s own mother tongue and culture is extremely commendable especially in times of advanced mechanism, to strengthen the grandness of our nation. They stand together in times when it is termed as just another brick in the wall, which is very important. So be it, the cyberspace is in the glare again!
